Rédiger une réponse
jusqu’à preuve du contraire hors sujet de la communion sur laquelle je reviendrai vers toi dans la journée, nos échanges depuis hier ont pour origine tes reproches (sortie de la retraite et Disney), c’est donc bien toi qui recherche du conflit pour des choses mineures. Et tu en rajoutes avec tes messages de ce matin ou tu reviens sur des événements passés dans un objectif que je peine à comprendre.
L’inversion accusatoire est une pratique qui est courante chez toi malheureusement.
Je préférerais personnellement, dans l’intérêt des enfants, que tu prennes un peu de temps pour répondre à mes questions sur la santé des enfants, questions laissées sans réponse depuis des semaines. Or ce sont des questions et non des reproches, recevoir une réponse me paraît normal et surtout indispensable pour le bon suivi médical des enfants.
Bien à toi
Jérôme
Powered by iPhone
Le 7 avr. 2026 à 12:24, Iga B <i.byczkowska@gmail.com> a écrit :
Je répondais au mail au même titre que celui-ci. Je ne mélange pas les sujets, je me défend sur les multiples accusations de ta part. Je n'ai jamais mis que Byczkowski sur les cahiers des enfants. Ils ont souhaité l'ajouter par eux-même. Concernant les étiquettes de vêtements (c'est tellement ridicule par ailleurs de devoir faire ca et ca perturbe les enfants de devoir ramener les affaires "de papa" "chez lui"), oui j'ai mis Byczkowski/ska lors de la dernière commande car le nom complet ne rentrait pas et que ta demande sur ce sujet était de pouvoir reconnaître "tes vêtements" de marque en opposition à ceux que j'achèterai de mon côté qui seraient moins bien. Je propose d'ailleurs d'arrêter ce système d'étiquettes. Concernant notre présence conjointe - je pense que faire un effort pour Stanislas n'a rien à voir avec le fait de le faire de manière inutile pour de l'administratif. Pourquoi tout mélanger ?
Iga
On Tue, Apr 7, 2026 at 12:12 PM Jérôme FABRY <jerome.fabry@gmail.com> wrote:
Bonjour Iga,
je vois que contrairement à ce que suggère ton mail d'hier concernant l'organisation d'un repas commun pour la communion de Stanislas, tu es loin de souhaiter réellement un climat apaisé entre nous, à quoi sert ce message qui ne fait que tenter d'établir des torts et lancer des accusations diverses ? Tu prétends "accuser réception de [mon] message" mais je ne sais pas duquel, tellement tu mélanges les sujets.
D'ailleurs je note que quand tu évoques la signature des papiers au consulat de Pologne tu demandes expressément de "ne pas nous croiser" là encore c'est en contradiction avec ton message d'hier que j'espérais être un pas sincère pour une relation apaisée entre nous.
En rapide :
1/ Il n'est pas établi que les CNI ont été perdues sous ma garde, en revanche oui j'ai dit que je m'en occupais et je m'en suis occupé, avec retard j'en conviens mais les enfants avaient un passeport.
2/ La demande de renouvellement des passeports et CNI a fait l'objet d'un travail commun, j'ai moi aussi été très réactif et ai rencontré à plusieurs reprises Mme Cotelle. Je suis même allé au commissariat de police d'Asnières pour régler le sujet de document administratif car tu avais fourni la synthèse et la mairie réclamait la déclaration elle-même. On a tous les deux fait ce qu'il fallait, tant mieux. J'ai également fourni des photos plus récentes.
3/ Je conteste le terme "obstruction" et cela dit tout de la manière dont tu conçois le changement de nom d'usage des enfants. J'avais tout à fait le droit de m'y opposer, on ne peut pas parler d'obstruction si j'ai exercé un droit légitime. Je rappelle que cela n'a eu aucun impact sur les enfants tant qu'ils disposaient d'un passeport valide ce qui était tout à fait le cas jusqu'au vol. Cet événement du vol et ton passage en force sur le sujet (changement des étiquettes des vêtements des enfants, avec même uniquement ton nom ; changement des étiquettes des cahiers,...) m'a amené, dans une logique d'apaisement, à accepter ce changement de nom d'usage.
4/ Je ne veux pas polémiquer avec toi là dessus
5/ En effet le dossier suit son cours et il n'y a pas d'inquiétude les enfants auront bientôt des papiers à la fois un passeport et une CNI.
6/ Je suis d'accord pour la demande de passeport polonais puisque c'est même moi qui te l'ai suggéré lundi dernier quand nous nous sommes vus devant chez toi. Ainsi tu pourras avoir les passeports polonais et moi les passeports français. Et les CNI serviront de backup. En revanche les enfants s'appellent bien Fabry, leur nom d'usage est Fabry Byczkowski/a.
Bien à toi
Jérôme
Le mar. 7 avr. 2026 à 11:41, Iga B <i.byczkowska@gmail.com> a écrit :
Bonjour Jérôme,
J'accuse réception de ton message et je souhaite rétablir factuellement la chronologie de ce dossier.
1. Sur la perte des CNI et ton inaction
Tu affirmes que ton "refus initial de changement de nom d'usage n'a pénalisé les enfants". Les faits montrent le contraire :
- Les CNI de Zofia et Stanislas ont été perdues sous ta garde, et tu n'as entrepris aucune démarche pour les remplacer pendant près d'un an. De: Jérôme FABRY, Date: 03/10/2025 « En effet il y a une demande à faire côté CNI, j'avoue que ça m'était sorti de la tête » De: Jérôme FABRY, Date: 02/10/2025 « Concernant les CNI je n'ai que celle de Victor. »
- Dès octobre 2025, je t'ai alerté sur la nécessité de régulariser cette situation et relancé à plusieurs reprises, sans réponse de ta part : De: Iga BYCZKOWSKA, Date: 11/10/2025 « Je te laisse me répondre sur ce mail en suspens qui revêt pourtant une importance particulière en ce qui concerne les documents d'identité des enfants qui ont été semble-t-il perdus ou volés » De: Iga BYCZKOWSKA, Date: 03/11/2025 « Petit rappel sur ce sujet. Merci de me tenir au courant. » Ces relances sont restées sans réponse de ta part.
2. Sur le vol des passeports et ma réactivité
Contrairement à ton inaction sur les CNI pendant un an, lorsque les passeports ont été volés dans le train, j'ai immédiatement :
- fait une déclaration auprès de la police ;
- informé la mairie et transmis les documents requis dès le 19 février ;
- obtenu les duplicatas de la déclaration de vol le 5 mars, confirmés conformes par Mme Cotelle le 6 mars. De: Ghislaine COTELLE, Date: 06/03/2026 « Oui c'est le bon document. » La comparaison entre ces deux situations parle d'elle-même.
3. Sur ton "obstruction" de juin à décembre 2025
Tu contestes le terme. Voici tes propres mots : De: Jérôme FABRY, Date: 02/10/2025 « je suis opposé au changement d'état civil des enfants [...] je ne signerai pas de documents ou donnerai des justificatifs pour une demande à laquelle je suis opposé » De: Jérôme FABRY, Date: 03/10/2025 « je ne donnerai pas non plus mon accord à une demande de CNI qui impliquerait un changement d'état civil » De: Jérôme FABRY, Date: 03/10/2025 « je ne sais pas ce qui n'est pas clair dans le fait que je suis opposé à ce changement [...] je te remercie de ne pas entretenir à l'infini des débats inutiles. » Ce refus actif de coopérer pendant sept mois a bloqué le renouvellement des documents. Le terme "obstruction" est factuel.
4. Sur tes propos concernant mon comportement à la mairie
Ta phrase "il n'y a pas qu'avec moi que ton comportement est agressif et violent" est une accusation grave et diffamatoire que je conteste formellement. Je te demande de t'abstenir de ce type de propos. La dame était très gentille, patiente, juste un peu surprise et embêtée de devoir gérer la situation compliquée. On a très bien échangé.
5. Sur la suite du dossier
Le dossier avance. Les déclarations de vol ont été transmises et validées par la mairie. Il t'appartient désormais de prendre rendez-vous en mairie pour finaliser les démarches, conformément à ce qui avait été convenu : De: Iga BYCZKOWSKA, Date: 19/02/2026 « Il t'appartient désormais de prendre rendez-vous auprès de la mairie de Bois-Colombes et d'apporter les justificatifs te concernant pour finaliser les dossiers. »
6. Sur la fréquence de tes messages
Je te rappelle que je t'ai demandé à plusieurs reprises de limiter tes sollicitations aux sujets strictement nécessaires : De: Iga BYCZKOWSKA, Date: 29/01/2026 « Je te demande donc à nouveau et formellement de cesser ces envois répétés [...] Pour information je transfère nos échanges à mon avocat. »
J'ai accouché il y a six semaines. Recevoir des mails accusatoires et pressants sur un dossier que j'ai déjà fait avancer de mon côté n'est ni proportionné ni dans l'intérêt des enfants.
Je te remercie de bien vouloir me tenir informée de l'avancement des passeports, j'en ai également besoin.
Pour refaire les passeports en Pologne (cf ta demande) et avoir donc 2 exemplaires par enfant, je me suis renseignée, ta présence est requise au consulat pour signer officiellement les papiers (nom & passeports). On peut éviter de le faire en même temps, cela nous évitera de nous croiser. Si tu es d'accord, dis-moi pour que je fasse la demande. Je ne veux pas faire un dossier pour rien.
Iga
Iga BYCZKOWSKA
06 75 84 32 49
i.byczkowska@gmail.com
Stratégie de réponse
Brouillon du mail
Notes pour Iga
privéStratégie adoptée :
-
Ne pas mordre à l'hameçon de l'« inversion accusatoire » : Jérôme utilise cette expression pour te déstabiliser et retourner la situation. La réponse constate le procédé sans y répondre sur le même registre. Un JAF verrait que tu restes factuelle face à une provocation.
-
Santé des enfants — point important : Jérôme essaie de créer un dossier sur ton supposé « silence » concernant la santé des enfants. Or :
- Tu as répondu les 6 et 7 avril sur l'ordonnance Verhille/Zofia
- Le RDV allergologue de Stanislas (02/02) était sur SA semaine de garde — s'il n'a pas les résultats de la prise de sang, c'est qu'il ne l'a peut-être pas faite ou pas récupérée
- Vérifie bien : est-ce que la prise de sang prescrite par l'allergologue a été faite ? Si oui, par qui et quand ? Si c'est Jérôme qui devait l'emmener (sa semaine), son reproche est infondé. Si c'est toi, il faudra transmettre les résultats.
-
Points forts de ta position devant un JAF :
- Ton mail précédent (11h41) était structuré, factuel, sourcé — exactement ce qu'un juge apprécie
- Son mail de réponse (12h12 puis le dernier) est émotionnel, accusatoire, et utilise des termes psychologisants (« inversion accusatoire ») sans aucun fait à l'appui
- Le contraste de ton entre vos deux mails joue fortement en ta faveur
- Tu as 8 semaines post-partum et il multiplie les mails pressants — un JAF serait sensible à ce contexte
-
Piège à éviter : Ne pas entrer dans le débat sur « qui cherche le conflit ». Plus tu restes brève et factuelle, plus le contraste avec ses longs mails accusatoires est visible.
-
Sur la communion : bien garder les deux fils séparés. Sa tentative de lier les sujets (« contrairement à ton mail d'hier sur la communion ») vise à brouiller les pistes. Ne pas y répondre ici.